Ayuda Joomla! | Tutoriales y Foros joomla!

Extensiones Joomla!
Está aquí: Home Tutoriales Como traducir extensiones Joomla! en tu idioma.

Como traducir extensiones Joomla! en tu idioma.

A petición del administrador de esta web Redlo, publico este tutorial para todos. El cual surgio a raiz de este Post en el foro: http://www.solojoomla.com/foro-1896.htm. Seleccionando como ejemplo el Modulo YOOLogin el cual es GPL ("Libre").La mejor manera de tener "nuestros propios" componentes, modulos, plugins a nuestro idioma es traducirlos uno mismo. Las razones a continuacion..

1ro. Porque APRENDES!!

2do. Porque estaras seguro que esta bien traducido (aunque no lo este al principio, con la practica te perfeccionas, que te lo digo yo.

3ro. No tienes que esperar a que alguien te lo traduzca, o buscar donde mi amigo Google y buscarlo traducido (que quien sabe y cuantos errores y horrores jajajaj tendra)

y 4to. Podras utilizar tu propio texto como quieras, como por ejemplo el USTED donde tu en tu pagina utilizas TU para referirte al usuario, y asi con todo.

Bien, al grano!!! Necesitas el programa editor por excelencia para mi el NOTEPAD++ puedes descargarlo desde aqui, es gratis y en español:  notepad.softonic.com y el Modulo a traducir desde aqui extensions.joomla.org/extensions/4421/details

Instala tu NotePad++, descomprimes todo el contenido del modulo a una carpeta vacia con cualquier nombre. Luego abres con el programa los siguientes archivos: en-GB.mod_yoo_login.ini y mod_yoo_login.xml

En el en-GB.mod_yoo_login.ini encuentras todo el texto a traducir, por ejemplo:

Donde dice: BUTTON_LOGIN=Login
Login <<---- es el texto a traducir.
Despues del signo = puedes traducir lo que venga. Hay ciertas reglas como por ejemplo donde dice mod_login eso tienes que dejarlo como esta. Por lo general siempre hay reglas que respetar, y son muchas, por lo tanto, ya seria cuestion tuya ir viendo y probando, total, siempre podras comenzar de nuevo o cambiar algo.BUTTON_LOGIN <<--- lo dejas tal como esta.PERO ANTES DE COMENZAR A TRADUCIR tu componente, o modulo, etc.... ve primero al menu superior, buscas Formato y luego selecciona Codificar en UTF-8 y lo guardas (esto es para que, cuando comiences a traducir, los acentos no te den error, y las ñ. Despues comienza a traducir y despues que termines guardas y procedes a cerrar ese archivo en el Note Pad (SOLO ESE NADA MAS). Luego en la carpeta renombra el archivo que traduciste a: es-ES.mod_yoo_login.ini esto con la idea de que sepas que esta en español, EN TU IDIOMA ;).

Luego con el otro archivo: mod_yoo_login.xml busca donde dice:tag="en-GB">en-GB.mod_yoo_login.iniy colocalo asi:tag="es-ES">es-ES.mod_yoo_login.iniSi te das cuenta lo unico que se cambio fue "en-GB" por "es-ES" y en-GB por es-ES esto es para que este archivo que estas modificando lea el archivo que traduciste.

Luego mas abajo hay algo mas que traducir, dando un ejemplo:

En la linea:value="default">Defaulthay que traducir lo que esta en negro Default por Predeterminado.
Por lo general cuando una linea aparece asi, tal cual, es porque se puede traducir. Como:value="quickt">Quick value="label">LabelSon lineas que se pueden traducir.

Depues que termines de traducir toda esta parte, lo guardas (RECUERDA ANTES DE COMENZAR A TRADUCIR GUARDAR EL ARCHIVO COMO Codificar en UTF-8) cierra ese archivo en tu NotePad.

.......y luego abres el modulo (el cual esta comprimido) y procedes a pasar esos dos archivos que modificaste, arrastrandolo al paquete comprimido, te pedira si quieres sobre escribir y dices si o aceptar no recuerdo que dice :) Y ELIMINA EL ARCHIVO en-GB.mod_yoo_login.ini. ya que no lo necesitamos.

..........y esto es todo, prueba tu nueva traduccion y ya no tienes que esperar a que alguien te lo traduzca o buscarlo. Y lo mas importante, APRENDES!!!

Recomendacion:

- Antes de comenzar, hacer una copia original del componente, modulo o lo que sea que traduciras.

- Probar tu traduccion en una instalacion limpia y chequear si te satisface tu traduccion, si hay algo que no va, tienes que eliminar el componente, plugins o en este ejemplo el modulo, hacer las correcciones que quieras y volver a instalar.

- Para traducir te recomiendo el traductor de Google en este enlace: http://translate.google.co.ve/translate_t#

Todo archivo .XML es utilizado para listar todos los archivos que componen el componete, modulo etc.... y asi llamarlos a cada uno para su posterior ejecucion.

No se si se me escapo algo. Cualquier cosa preguntar en el foro, y solo agradecer por aqui ;).
Edito: Sabia que se me olvidaba algo jejejejejeejeje, en algunos archivos XML aparecen al principio de todo el codigo, esto:
iso-8859-1"?> <<<---- eso puede cambiar, pero en principio pudiera ser ese.
lo cual hay que cambiar, a esto:
utf-8"?>
Si no lo cambian, les dara error en los acentos y ñ(es).

Exitos!!!

*Señalar que este tutorial se dirige a extenisones Joomla 1.5 y codificacion UTF-8

Para Joomla 1.7, ver el siguiente tutorial:

Traducir y Convertir archivos de idioma Joomla 1.5 a Joomla 1.7/2.5

Comentarios   

 
0 #6 problemas al traducirzampakutoh 14-12-2010 05:00
Hola que tal, pues aqui con un problema al traducir extensiones, sucede que por ejemplo hay una opcion que dice FILTER=filtro (no contiene caracteres especiales ni nada) cuando instalo la aplicacion, esta opcion me aparece en el backend.. digamos, si tenia que decir en una opcion filtro, me la pone asi FILTER=filtro, la guardo en UTF-8 y lo unico que hago es borrar la palabra que se tiene que cambiar al otro idioma, alguien tiene algun problema similiar..? la extension que estoy traduciendo es JEA la ultima version!! gracias de antemano!!
Reportar al moderador
 
 
0 #5 Traduccion Disqusfelipergueza 31-05-2009 17:37
Lleve a cabo la traduccion del plugin Disqus tal como se menciona en el articulo, pero al instalarlo nuevamente no se realizo la traduccion.

Algun comentario.
Reportar al moderador
 
 
0 #4 Felicitaciones por el Tutorialfelipergueza 11-04-2009 21:22
Excelente tutorial y para ser sincero nunca paso por mi cabeza este hecho de que uno mismo se pudiera traducir sus propias extensiones de Joomla.

Felicitaciones al creador de este articulo.
Reportar al moderador
 
 
+2 #3 Es un gusto.Dimar 01-04-2009 19:05
Me alegro que les haya gustado!!! ............... Pendiente con las reglas jajajajajaja y no se olviden antes de traducir guardar el archivo con Codificacion UTF-8 ..........muuuu uuuuuuchass!!!! veces me pasaba, que de una me ponía a traducir y se me olvidaba que antes tenia que hacer eso, asi que tenia que seleccionar todo el codigo, copiar ( Control + C ), luego ir y colocar el archivo en Codificacion UTF-8 y como por supuesto me lanzaba unos cuadritos donde antes había una vocal acentuada o ñ, asi que pegaba todo el codigo que antes me habia copiado, y lo sobre escribía, y listo.

Cuando ya estén expertos, de seguro le sucedera a ustedes y a los demas!! asi que ya saben como hacer.

Exitos!!
Reportar al moderador
 
 
0 #2 graciasjorgep93 01-04-2009 10:19
gracias, siempre me había preguntado cual era la forma correcta de traducir las extensiones, ya que yo modificaba el archivo "en-GB", En su esencia para poder traducirlo porque nuca me encontraba el de español........ ....... muchas gracias
Reportar al moderador
 
 
0 #1 Gracias-Granduke 31-03-2009 16:59
Como siempre genial. Ya estaba traduciendo algunos de los módulos que utilizo en mi web, pero no conocía lo del Notepad y UTF-8 (buscaba los caractéres de las vocales acentuadas y las insertaba, un peñazo vamos).
Reportar al moderador
 

Debe registrarse para poder Comentar

Crear un Negocio Rentable en internet....
Presupuesto tienda online En estos tiempos que vivimos de crisis generalizada, personas que nunca pensaron que iban a tener nada que ver con internet y menos montar una tienda online, hoy dia lo ven como una salida a la situacion generada......
Plantillas web Joomla! para Móviles RWD
Plantillas Responsive Web Design Todos conocemos el avance imparable de la nueva forma de navegación a través de nuestro inseparable teléfono móvil y que el futuro ya ha llamado a nuestra puerta......
Extensiones joomla! a Medida
Creación Extensiones joomla! a Medida Creación extensiones Joomla! a medida, para su empresa y o negocio, le daremos forma a su idea. Con estilo original y profesional....

Suscribete a los Boletines para recibir las últimas novedades.

Suscribirse

Suscribete a los Boletines para recibir las últimas novevdades.